En sus conclusiones en una reunión sobre los proyectos de centrales nucleares en la provincia central de Ninh Thuan, Thanh Son subrayó la urgencia de desarrollar nuevas fuentes de energía para garantizar la seguridad energética y satisfacer las demandas del desarrollo socioeconómico.
Además, dijo que el compromiso de alcanzar cero emisiones netas para 2050 exige una transición acelerada hacia energías verdes, limpias y renovables.
Ante esta necesidad imperante, recordó que el Buró Político y el Gobierno han impulsado enérgicamente la reactivación de los proyectos de centrales nucleares Ninh Thuan 1 y 2 desde finales de 2024.
Según informes presentados, de las 13 tareas clave, seis ya se han completado, cinco se encuentran en curso y dos aún no se han iniciado. Sin embargo, el progreso de las negociaciones con los socios extranjeros aún resulta lento, especialmente en el proyecto Ninh Thuan 2. Esta demora podría afectar el objetivo de completar la inversión y construcción antes del 31 de diciembre de 2030.
Dado que este es un campo novedoso para Vietnam, el vicepremier enfatizó la importancia de aprender de la experiencia de países avanzados, actualizarse con tecnología moderna, enfocarse en la formación de recursos humanos alta calidad, y acelerar la transferencia de tecnología y la creación de un marco legal integral.
Encomendó a los Ministerios, sectores y al Comité Popular de la provincia de Ninh Thuan la tarea de resolver proactivamente los obstáculos para apresurar el progreso.
En concreto, exigió al Ministerio de Industria y Comercio perfeccionar el Comité Directivo para la construcción de las centrales nucleares, liderar la finalización del plan de implementación de la Resolución 189/2025/QH15 sobre algunos mecanismos y políticas especiales al respecto, establecer un equipo negociador para la cooperación en la inversión y construcción de la central nuclear Ninh Thuan 1, así como trabajar con Rusia y Japón.
El Ministerio de Ciencia y Tecnología debe colaborar con las agencias pertinentes para perfeccionar la Ley de Energía Atómica (modificada), presentándola a la Asamblea Nacional en su noveno período de sesiones de la XV Legislatura, así como completar el informe de evaluación de infraestructura nuclear según los estándares del Organismo Internacional de Energía Atómica (OIEA) en agosto.
Instó al Ministerio de Finanzas a asignar fondos rápidamente para el plan de reasentamiento de la población y coordinar con el Banco Estatal, el Grupo de Electricidad (EVN), el Grupo Nacional de Industria y Energía (PVN) y otras entidades relevantes para negociar el suministro de crédito para los proyectos.
Urgió al Comité Popular de Ninh Thuan completar los ajustes de planificación, agilizar la liberación del terreno, garantizar el reasentamiento a tiempo en 2025 y la calidad de vida de los residentes en los nuevos asentamientos.
Además, requirió al EVN y PVN coordinar activamente las negociaciones, la liberación de terreno y la estabilización de los medios de vida de la población.