El embajador vietnamita en Uzbekistán (sede en Moscú), Dang Minh Khoi, evaluó el hecho como un símbolo de la amistad bilateral, que se remonta a la otrora Unión Soviética y se ha desarrollado con fuerza en los últimos 30 años.
Por su parte, Alishe Mukhamedov, presidente de la Asociación de Amistad Uzbekistán-Vietnam, afirmó que el pensamiento, la moral y el estilo de vida de Ho Chi Minh son un tesoro invaluable del pueblo vietnamita y una garantía de la independencia nacional.
Compartió que el proceso de traducción de la obra contó la participación de representantes de Uzbekistán, Vietnam, Alemania y Kirguistán.
En la ceremonia, seis alumnos que estudian vietnamita en TSUOS leyeron otros tantos poemas de la antología "Diario de la Prisión" en vietnamita y uzbeko.