Durante una rueda de prensa ordinaria, la vocera respondió a una pregunta sobre la postura de Vietnam ante el Informe 2025 sobre la trata de personas en el mundo del Departamento de Estado de Estados Unidos, que incluye contenidos relacionados con Vietnam.
Según la funcionaria, Vietnam ha venido implementando y promoviendo activamente esa labor conforme a las soluciones y tareas clave establecidas en el Programa de Lucha contra la Trata de Personas en el período 2021-2025, con orientación hacia 2030.
El país aprobó la Ley de Prevención y Lucha contra la Trata de Personas de 2024; y ha fortalecido la investigación, el enjuiciamiento y el procesamiento de los casos de trata, la identificación y la asistencia a las víctimas, así como la respuesta oportuna ante los nuevos desafíos en los ámbitos regional e internacional, detalló.
Minh Hang subrayó que Vietnam también está esforzándose por cumplir los objetivos del Pacto Mundial para una Migración Segura, Ordenada y Regular (GCM), conforme al Plan de implementación emitido por el Primer Ministro el 20 de marzo de 2020, con el fin de consolidar un entorno migratorio transparente, proteger los derechos e intereses legítimos de los migrantes y prevenir riesgos de trata en los movimientos migratorios internacionales.
En ese espíritu, dijo, Vietnam desea que ambos países continúen cooperando estrechamente, intensificando el intercambio y el diálogo para lograr una evaluación más integral y positiva de los esfuerzos y logros de Vietnam en la lucha contra la trata de personas, en consonancia con el espíritu de la asociación estratégica integral Vietnam-Estados Unidos, por la paz, la cooperación y el desarrollo sostenible.
En la rueda de prensa, la portavoz también aclaró la posición de Vietnam en relación con la reciente decisión del gobierno estadounidense de aplicar aranceles a productos de madera y gabinetes importados, una medida que afectaría gravemente a países exportadores, incluido Vietnam.
Enfatizó que Vietnam está dispuesto a dialogar con las agencias estadounidenses para resolver las dificultades. Garantizó que la consideración de la información relevante se realice de manera objetiva, justa y conforme a las prácticas internacionales, para contribuir a facilitar y promover las relaciones económicas, comerciales y de inversiones entre Vietnam y Estados Unidos.
“Nos comprometemos a impulsar las actividades comerciales de forma justa y transparente, al tiempo que protegemos los derechos legítimos de las empresas que operan y producen en Vietnam”, recalcó la portavoz.