Las fuerzas distribuyeron miles de folletos con información sobre acuerdos y protocolos de gestión y protección fronteriza, el Acuerdo sobre el Reglamento de Gestión de la Frontera Terrestre Vietnamita-China, la Ley de Entrada y Salida, las normas de gestión de los puestos fronterizos, la prevención del contrabando y el fraude comercial, así como la importancia de la gestión y la firme defensa de la soberanía territorial y la seguridad en la frontera.
En los puestos fronterizos de Tan Thanh, Huu Nghi y Chi Ma, donde se registra un intenso flujo de importación, exportación y tránsito, se elaboraron folletos en vietnamita y chino, con ilustraciones claras y fáciles de entender, pensados para concienciar a la población de manera efectiva.
Lam Van Ha, conductor residente en Gia Lai, comentó que, gracias a la labor de difusión y a los recordatorios de la Guardia Fronteriza, ahora comprendía claramente la normativa para el transporte de mercancías a través del paso fronterizo, lo que le permitía evitar infracciones y no involucrarse en actividades ilegales.
A su vez, el teniente coronel Vi Van Duy, de la Estación de Guardia Fronteriza de Tan Thanh, perteneciente a la Guardia Fronteriza de Lang Son, declaró que esas actividades de divulgación ayudaban a que la población se mantuviera informada sobre la normativa vigente.
Señaló que, en promedio, el paso fronterizo de Tan Thanh recibe alrededor de mil llegadas diarias, por lo que difundir las leyes sobre importación, exportación y tránsito resulta fundamental para concienciar a los residentes de ambos lados sobre la importancia de cumplir la ley.
Las acciones de difusión legal entre los residentes fronterizos buscan conmemorar el Día de la Ley de la República Socialista de Vietnam, el 9 de noviembre, y fortalecer los diálogos y la cooperación entre las fuerzas competentes de ambos países, en pro de una frontera de paz, amistad y prosperidad.