Vietnam fomenta divulgación de teoría política entre lectores de Cuba y países latinoamericanos

La Editorial vietnamita ‘Chinh tri Quoc gia-Su that’ (Política Nacional-Verdad) sostuvo este jueves una reunión de trabajo con la Embajada de Cuba a fin de intensificar la cooperación en presentación de libros de teoría política en la isla y los demás países de América Latina.

Asistentes al encuentro. (Fotografía: Nhan Dan)
Asistentes al encuentro. (Fotografía: Nhan Dan)

El subdirector y redactor jefe adjunto de la casa editora, Nguyen Hoai Anh, dio a conocer los libros sobre Cuba y sus líderes que ha publicado esa entidad en los últimos años, entre esos ‘Cien Horas Con Fidel: Conversaciones con Ignacio Ramonet’, y textos acerca de los seminarios teóricos entre el Partido Comunista de Vietnam (PCV) y el de Cuba, recopiladas por el Consejo Teórico Central del país indochino.

Expresó el deseo de que las relaciones entre su editorial y la Embajada sigan fortaleciéndose para ampliar eventualmente la difusión de libros de teoría política tanto en la isla como en Vietnam.

Ello ayudará a los lectores a tener más fuentes de consulta y enriquecer sus conocimientos sobre las dos naciones, lo cual estrechará los lazos de gran amistad tradicional Vietnam-Cuba, dijo.

Mientras, el embajador cubano, Orlando Nicolás Hernández Guillén, expresó la disposición de conectar a la editorial vietnamita con sus similares del país caribeño para que coordinen la publicación de libros, hacia la ejecución eficaz del Acuerdo de intercambio y cooperación entre los respectivos Partidos Comunistas y estrechar los lazos entre ambos pueblos.

El diplomático ratificó igualmente su apoyo a la creación de condiciones más favorables para llevar a una nueva altura la cooperación integral de su legación con dicha editorial.

Los asistentes conversaron sobre la labor organizativa de traducción y publicación de libros, la forma de entrega de esos materiales a la parte cubana y otros contenidos destinados a fomentar la amistad, la solidaridad y el entendimiento mutuo entre los dos Partidos y pueblos.

En la ocasión, Hoai Anh otorgó al embajador algunas obras de la editorial traducidas al español, entre ellas ‘Pasos firmes en el camino de Doi Moi’ (dos volúmenes) del secretario general del PCV, Nguyen Phu Trong.