La muestra presenta cien obras de 65 autores, inspiradas en grandes creaciones literarias nacionales, sobre todo las relativas al citado templo, la primera universidad de Vietnam.
Los mismos trabajos, en caracteres chinos, Han Nom (antigua escritura nacional basada en caracteres chinos) o Quoc ngu (alfabeto latino de Vietnam o actual escritura de la lengua nacional), alaban paisajes hermosos, el afán por aprender, el respeto hacia los maestros y el aprecio hacia las personas talentosas.
Según un representante del Centro de Actividades Culturales y Científicas del Templo de la Literatura, se espera que la caligrafía sirva efectivamente como enfoque a los valores ideológicos, culturales y estéticos de la literatura del país.
Además, el evento congregará a quienes comparten la pasión por ese arte, al servicio de la conservación de las esencias culturales tradicionales, comentó.