Primer ministro envía mensaje a más de 20 millones de jóvenes vietnamitas

El primer ministro de Vietnam, Pham Minh Chinh, transmitió un mensaje a más de 20 millones de jóvenes vietnamitas dentro y fuera del país, durante una conferencia efectuada hoy en Hanói bajo el tema “Construcción de recursos humanos jóvenes de alta calidad para servir a la era 4.0”.
En la conferencia. (Foto: VNA)
En la conferencia. (Foto: VNA)

El Partido y el Estado valoran el importante papel y la posición de la juventud en la empresa de construcción y defensa de la Patria, afirmó, y enfatizó una valoración del Presidente Ho Chi Minh, quien una vez describió a los jóvenes como "los futuros dueños de la nación" y que la prosperidad o la decadencia del país se debe a esa generación.

Aseveró que el Gobierno, ministerios y sectores mantienen diálogos e intercambios para encontrar las soluciones más eficaces que incentivan la dedicación de los jóvenes.

En tal sentido, manifestó la esperanza de que la juventud vietnamita actúe como pionera en el estudio, trabajo, producción, negocios e innovación en la era 4.0; participe en la defensa de la independencia nacional y el socialismo; así como tome la vanguardia en la integración internacional y la lucha contra las manifestaciones negativas, la corrupción y las fuerzas hostiles.

El primer ministro de Vietnam, Pham Minh Chinh, felicita a la Unión de Jóvenes Comunistas Ho Chi Minh por el 92 aniversario de su fundación. (Foto:VNA)

El primer ministro de Vietnam, Pham Minh Chinh, felicita a la Unión de Jóvenes Comunistas Ho Chi Minh por el 92 aniversario de su fundación. (Foto:VNA)

El Partido y el Estado ponen su plena fe y crean todas las condiciones para que la generación joven acceda de manera rápida, profunda e integral a la ciencia y la tecnología, se ponga al día y supere los avances de otros países, y se desempeñe como la fuerza laboral principal de Vietnam, apuntó.

El premier reiteró la importancia concedida a la salud física y mental de los pobladores, especialmente de los jóvenes, y también exhortó a los últimos a participar activamente en el establecimiento, gestión y perfeccionamiento de los mecanismos culturales, por el desarrollo nacional rápido y sostenible.

El Partido, el Estado y el Gobierno promulgan muchos mecanismos y políticas para fomentar y crear condiciones favorables para la innovación; construir incubadoras y ecosistemas al respecto; priorizar el capital, la transferencia científica tecnológica y la capacitación de recursos humanos, incluido el establecimiento de un centro nacional de innovación y creatividad y una red global de científicos vietnamitas, patentizó.

VNA