Las conversaciones tuvieron lugar justo después del primer período de sesiones de la APN de la XIV Legislatura, y también es el primer contacto entre los altos dirigentes de ambos países en lo que va del año.
Vuong Dinh Hue transmitió los deseos y saludos del secretario general del Partido Comunista, Nguyen Phu Trong, el presidente Vo Van Thuong y el primer ministro Pham Minh Chinh, al secretario general del Partido Comunista y presidente de China, Xi Jinping, y al primer ministro Li Qiang.
También extendió sus felicitaciones a China por el éxito del XX Congreso Nacional del Partido Comunista de China (PCCh) y el primer período de sesiones de la APN de la XIV Legislatura.
Además, felicitó a Zhao Leji por su elección como presidente del Comité Permanente de la APN y señaló su creencia de que bajo el liderazgo del Partido y el Estado chino en el nuevo mandato encabezado por Xi Jinping, el pueblo chino cumplirá con los objetivos y tareas establecidos.
Zhao Leji, por su parte, dijo que las conversaciones tienen como objetivo consolidar la amistad tradicional entre los dos Partidos, Estados y pueblos, y expresó su voluntad de trabajar junto con la legislatura vietnamita para materializar las percepciones comunes y los acuerdos alcanzados por los líderes de alto rango de los dos países.
El presidente de la Asamblea Nacional de Vietnam, Vuong Dinh Hue, conversa con el titular del Comité Permanente de la APN de China, Zhao Leji. (Fotografía: VNA) |
Agradeció a Vietnam por invitar a Xi Jinping y otros altos líderes chinos a visitar el país este año e informó que está listo para visitar Vietnam en el momento apropiado. También invitó a Vuong Dinh Hue a visitar China.
En las conversaciones, ambas partes afirmaron que atesoran la amistad de larga data, un activo valioso compartido por los dos Partidos, Estados y pueblos, y acordaron cooperar persistentemente en la realización de objetivos y visiones de desarrollo bajo las percepciones comunes.
Las dos partes continuarán con los contactos a todos los niveles y los intercambios entre pueblos, promoverán la cooperación comercial bilateral de manera equilibrada y sostenible, controlarán satisfactoriamente las disputas en el mar, garantizarán la paz y la estabilidad en la región y optimizarán los mecanismos existentes para acelerar la colaboración entre esferas.
Los dos Parlamentos deben cooperar sustantivamente en todos los campos para implementar tales percepciones comunes y servir como un puente de amistad entre los pueblos de los dos países, compartieron.
Vuong Dinh Hue sugirió que China amplíe la importación de bienes, especialmente productos agrícolas que son los puntos fuertes de Vietnam, y cree condiciones óptimas para que los bienes vietnamitas transiten por terceros países a través del ferrocarril Asia-Europa.
Los dos países deben trabajar para lanzar pronto proyectos de inversión a gran escala y de alta calidad, eliminar obstáculos a algunos proyectos de cooperación industrial, coordinarse para impulsar los proyectos de ayuda no reembolsable de China, mejorar los enlaces viales, ferroviarios, marítimos y aéreos, y avanzar intercambios entre sus ciudadanos, especialmente los jóvenes, continuó.
El dirigente vietnamita también resaltó el trabajo de comunicación que ayuda a sensibilizar a la opinión pública sobre los logros de cada país, así como la tradicional amistad bilateral.
Sugirió que las dos partes mantengan la paz y la estabilidad, controlen y resuelvan satisfactoriamente los problemas que surjan en el mar de acuerdo con las percepciones y acuerdos comunes, incluido el Acuerdo sobre los principios básicos que guían la solución de los problemas relacionados con el mar, y respeten los intereses legítimos y legales de entre sí.
Además, propuso abordar persistentemente las controversias y los desacuerdos mediante medidas pacíficas de conformidad con el derecho internacional, especialmente la Convención de las Naciones Unidas sobre el Derecho del Mar de 1982, aplicar de manera efectiva y total la Declaración sobre la Conducta de las Partes en el Mar del Este, y pronto llegar a un Código de Conducta efectivo y sustantivo al respecto.
Zhao Leji reiteró que las dos partes intensifiquen los contactos e intercambios a través del canal del Partido, especialmente los intercambios estratégicos entre líderes de alto nivel para presentar orientaciones destinadas a las relaciones entre ambas partes.
Abogó por profundizar continuamente la asociación estratégica integral bilateral llevando adelante el papel y la eficiencia operativa del Comité Directivo Vietnam-China para la Cooperación Bilateral y promoviendo proyectos de inversión y transporte.
China está dispuesta a facilitar la penetración de productos agrícolas vietnamitas en su mercado, contribuyendo a impulsar los lazos comerciales bilaterales, prometió.
Con respecto a los lazos legislativos, Vuong Dinh Hue sugirió que las dos partes continúen implementando el acuerdo de cooperación firmado en diciembre de 2015 e invitó a los jóvenes parlamentarios chinos a asistir al noveno Foro de Jóvenes Parlamentarios de la Unión Interparlamentaria (UIP), programado para septiembre en Hanói.
Los máximos legisladores reiteraron sus compromisos de coordinarse estrechamente para fortalecer los vínculos legislativos de manera práctica y efectiva, contribuyendo al fortalecimiento de la asociación estratégica integral bilateral.