En el acto participaron dirigentes de diversos ministerios, organismos centrales y autoridades locales de Vietnam, así como representantes del cuerpo diplomático y de organizaciones internacionales con sede en Hanói.
En su discurso, Le Hoai Trung felicitó al Partido Comunista, al Estado y al pueblo de China por los notables logros alcanzados a lo largo de 76 años de construcción y desarrollo. Subrayó que, bajo el liderazgo del Comité Central del Partido Comunista de China con Xi Jinping como núcleo, en la última década del “nuevo período”, China ha consolidado una sociedad moderadamente próspera, elevando el bienestar de su población y desempeñando un papel cada vez más relevante en los asuntos globales de seguridad, desarrollo y gobernanza.

El dirigente vietnamita destacó que en los últimos años, gracias a la orientación estratégica de los máximos líderes de ambos partidos y Estados, las relaciones bilaterales han experimentado un avance integral y sustantivo. La confianza política se ha reforzado, la conectividad estratégica se ha ampliado, el comercio y la inversión han crecido con fuerza y se ha fortalecido la base social de la cooperación, al tiempo que se manejan con prudencia las diferencias sobre la base del respeto mutuo y el derecho internacional.
Hoai Trung afirmó que Vietnam está dispuesto a trabajar con China para profundizar la Asociación de Cooperación Estratégica Integral, impulsar la construcción de una comunidad de futuro compartido Vietnam-China de importancia estratégica bajo la orientación de las “seis más”, y promover el multilateralismo, la solidaridad y la cooperación internacional frente a los desafíos comunes, en aras de un desarrollo sostenible y beneficios prácticos para ambas naciones y la región.
Por su parte, Wang Qun, encargado de negocio de la embajada de China en Vietnam, repasó los hitos alcanzados por su país en 76 años y remarcó que, bajo la dirección del Partido Comunista de China, se ha cumplido el primer objetivo centenario, consolidando una sociedad de prosperidad moderada y abriendo una nueva etapa hacia la modernización al estilo chino. Añadió que la vida de los ciudadanos ha mejorado notablemente, la posición internacional de China se ha fortalecido y el país contribuye activamente a la seguridad y la gobernanza global.
El diplomático chino subrayó que China y Vietnam son “vecinos buenos, amigos buenos, camaradas buenos y socios buenos”, unidos por montañas y ríos, con una visión compartida de futuro.
Aseguró que Pekín considera prioritaria su relación con Hanoi en la política exterior de vecindad y está dispuesto a trabajar estrechamente con Vietnam para aplicar los consensos alcanzados a nivel de liderazgo y enriquecer continuamente el contenido de la comunidad de futuro compartido China-Vietnam de carácter estratégico.